三分钟读懂:英语教材如何坑了我们的孩子
和善恩一起,
读英文名著万卷书,走人生成长万里路
如果问我们的爸爸妈妈们,当年学的英文,你记的最清楚的是什么?其中一定有这么一句对话:
-How are you?
- Fine, thank you.
当然不仅是我们的爸爸妈妈们,孩子们也一样,国内的英文教材几十年如一日,才会有留学生在国外闹的悲剧的笑话:
我们的英文教材实在是太不靠谱了!严重限制了学生的思维,哪有对话只有一个标准答案的?这还是活生生的对话吗?所以老外做我们的高中英文选择题,基本和中国人做这样的汉语题,感受是一样的:
(说到这里小亚老师有感而发,记得念高中的时候,学校来了一个美国外教,年级组长先拿我们的英语试卷考了他一下,他得了五十分。)
最近又拿到牛津上海版小学英语教材看了一下,配上某重点小学的每周练习,不得不说,这样的教材和反复大量的训练下,你的孩子是很容易在学校考试里拿高分,可是把她放到一堆老外中间,给她一篇英文文章问她:给妈妈讲讲,这是什么意思呢?估计娃要两眼一抹黑,支支吾吾了。
语言是要用的,书籍里有活生生的语言,有语言海洋里的瑰宝,还有人类思想的精华。课本里如死水一般的语言,又怎么能和名家的珠玉之词相比?为什么越好的教材,越是要撷取文学的精华篇章?因为,经过历史考验、经久不衰的大众的选择,才是凝聚了最多人类智慧的精华,才是我们最明智的选择。
我们不能否认,英语课本教材中有清晰的语法体系,有老师带练,单元的划分很规整,考试与练习的标准都呼应,便于老师检验孩子的学习效果。这些其实在很大程度上是方便老师管理和教学,但对于孩子来说,使用这些教材是占用了孩子宝贵的时间,他们本可以用这些时间,学习更经典的内容。
那么,学习教材有哪些缺陷呢?
语言刻板,脱离语境
英语课本的语言严重刻板、死板,脱离语境而只教授语言本身。
比如上面讲过的how are you这个例子,回答永远是“fine,thank you”。
各位读者的英语老师有没有讲过how are you 可以有其他回答呢?如果是上级对下级,你可以简单地只说一个good;如果是马马虎虎,你可以说not bad。如果是亲密的朋友之间,你可以直接地告诉他,最近有什么好的事情,或者不好的事情,详细地讲述事情的原委。
而英语课本和英语老师,只告诉了我们一个“Fine, thank you”,我们就被扔到社会的海洋里去练习了,练习了才发现,原来老外都不这么说,我们之前花费时间抄写和练习了那么多遍的fine,thank you,岂不都是浪费?
相比之下,《老鼠记者1》中的打招呼就更生动活泼,比如在Stilton迟到之后,他的秘书是这样喊他的:“Mr. Stilton, Finally!”没有“您怎么样”的客套话,而是说:Stilton先生啊,你终于来了!”
而《夏洛特的网》中,打招呼更加含蓄而正式。Charlotte第一次见到小猪Wilber,打招呼说的是:Salutations. 这是非常古典雅致的见面语,说明Charlotte的性格气质也是严谨、认真又典雅的。
2
语言单一、缺乏想象力
英语课本的语言单一、缺乏想象力。这样的语言,只会让孩子讨厌英语。比如牛津上海版教材小学五年级第一学期第一个模块里有一首诗:
虽然编者的意图是好的,但是韵律感不强,文字表现力也相当弱,总之是个生拉硬拽强行押韵的小歌曲。
如果有家长能上youtube的话,我在youtube上找到的一个帮助孩子记忆十二个月份的儿歌,就更加活泼有趣,内容也更丰富:
https://www.youtube.com/watch?v=b_A43_sYIiw
再对比一下我们的原版读本,“苏斯博士系列”是最好的儿歌读本,书中充满了欢快的韵律和丰富的想象力。
举“one fish, two fish, red fish, blue fish”一书为例,这本书目的是帮助孩子记忆数字和一些基本的形容词,书中有这么一段:
sad,glad,bad和dad都押韵,读上去朗朗上口的同时,还帮助孩子轻而易举记住了sad和glad这一对反义词。
试想,当有的孩子在阅读如此美妙的大师读本时,我们大部分孩子却还被干涩乏味的英语课本折磨;当有的孩子早早体验到英文语言的魅力,快乐地学习时,有的孩子却把英语当成一座大山来翻越,年纪小的时候,那个痛苦学习的孩子可能成绩还更好,可是时间一长,快乐学习、与原典为伴的优势就会慢慢凸显,与优质书籍为伴的孩子,汲取的都是书中的精华,这是粗糙的教材无法比拟的。
3
内容幼稚肤浅,低于孩子认知水平
英文课本的内容是非常幼稚肤浅的,五年级课本内容严重低于五年级孩子的认知水平。
比如下面这张课文照片,仍然是牛津上海版小学英语五年级上册教材,这段英文翻译成汉语是:“Kitty一直走路上学。Kitty从来不骑车。她只有十岁。所以她从来不骑车。”这样的内容完全是幼儿园和小学一二年级的认知和逻辑。
有的父母跟我们说,“我们的孩子已经小学五六年级了,再看《神奇树屋》这样的书,感觉太幼稚了。能不能看高级别一点的?”这样的父母一定没有看过孩子的教材,这样的教材比《神奇树屋》岂止幼稚了几个年龄段。
举《神奇树屋6》里的一段文字为例:
这段文字里有stretch(延伸)这样的高级多义动词,还有Peru,Brazil,Atlantic Ocean(秘鲁,巴西,大西洋)这样的专用名词,还有basin(盆地)这样时常出现在托福考试中的地理名词,这样的难度,对于拓宽孩子的知识面和提升英语能力,都是极其合适、极其难得的。
我们还能在《神奇树屋》里找到所有孩子都喜欢的冒险,里面有加勒比的海滩也有埃及的金字塔,有关于恐龙的知识,还有关于一个孩子的独立、勇气、信心、信念。这本书虽然更适合低年级的孩子,可是对于五六年级、英语基础较弱的孩子来说,阅读也是一次荡涤心灵的快乐旅途。
4
机械化的语言学习和课后练习
学校里的语言学习和课后练习都相当机械化,把语言当成数学题一样练习。几个单元的学习基本都在同一层次,学习效率不高。结果是孩子浪费了大量时间在做题上,做题是会了,但是阅读还差得远。
比如上面是某重点小学的周练,反反复复只是练习两个点:助动词和三人称单数。而这样的题目还不止在一张试卷上出现,也就是说,可能有一整个月的时间,孩子都仅仅只在学习助动词和三人称单数——真是对时间莫大的浪费。
10岁的孩子本是最天真、对世界最有好奇心的时候,而她的学习时光就消磨在反复做习题上,没有任何启发性的知识。
这样的做题练习和数学题还不一样,难度高的数学题是有激发大脑作用的,但语言的知识却不同,反复的做题巩固只会消磨去孩子的兴趣和意志力,最后孩子眼中的英语就成了一潭死水。
我们要掌握的是阅读能力,而不是做题能力;是在实际生活中运用英语的能力,而不是在考试中获得高分的能力——有一点可以确定,那就是当你能把英语运用自如的时候,你在考试中也能获得不错的分数。
再来看一个例子:
这一段文字摘自《老鼠记者1》,文字运用无比鲜活,让孩子无需背诵词义就记住了单词的意思和用法。
比如fine white sand里面的fine这个词,我们只知道它是“好”的意思,可是读了这段文字,才知道,呀,它还有“精细”的意思呢。学到高级了,再学到refine这个词,精细化、提炼、完善的意思也就呼之欲出了,不费什么力气就能记住。
再比如“he was the first one to reach the island”一句,孩子在阅读中学会了“第一个去做某事”的表达是“the first one to do”,于是就不需要死记硬背一个根本不重要的句型了。
5
课文篇章破碎,理解方式断裂
我们的课本课文篇章是破碎的,理解方式是断裂的,这对于孩子对语言整体的把握和篇章阅读能力的积累都没有好处。
比如上面这个对话,对话非常僵硬,并且没有形成意群。另外,这根本不是现实中会发生的事——孩子问妈妈:“我什么时候能出去玩?”你作为妈妈会先打开电视看天气预报吗?你难道不是打开手机看吗?
僵硬滞后的场景带来僵硬的语言和僵硬的理解,最终形成僵硬的学习方式——英文就这样越学越死了。
我们为什么需要篇章阅读,就是为了对语言形成整体的认识和把握。不要认为孩子年纪小,就可以零碎地学习字词。确实,字词是很重要,但是字词只是基础,这个基础也需要放到篇章里去巩固提高。
我们再来看一个例子,《夏洛特的网》第21章第一段:
这一段描述了“重要的”最后一天,所有的动物们的动向,短句描述各个动物的活动,一下子包含很多人物,有助于孩子形成整体的阅读理解认知能力,把之前的情节都和新的发展联系起来。
而这里面excitement(激动)和strain(紧张)两个词,如果单独放在背单词的软件里记忆,一定又要花费不少功夫,可是放在文章的情景里,孩子已经融入到最后一天这种又激动又紧张的情绪中,这两个难词也就顺着感情一起,毫不费力地记了下来。
阅读原版书籍学英语,孩子就像在大海边捡贝壳,贝壳的量是无限的,能力强的孩子多捡一些,能力弱的孩子少捡一些,但是捡到的每一只贝壳,都会为他的人生添彩;而学习课本的孩子就像在小河边捡小石子,小石子是海水送来的、滞后的,哪怕孩子捡完了所有的小石子,他所拥有的也比不上大海边的贝壳——更何况,在海边捡贝壳的孩子,见过大海的浩瀚,听过浪涛的回响,这种视野和熏陶,又会让孩子的气质截然不同。
亲爱的读者们,你何曾感谢你读过的教科书?但你的人生中,一定有那么一本经典书籍让你刻骨铭心。那么,也请给你的孩子阅读经典原版书籍的机会,让他在最美的海边,学到最好的知识。
END
往期精选
1
2
3
戳这里为孩子挑一本原版书吧!